26 Jun 2015

Saari. Island

Huvila makaa saaren kainalossa, suojassa merituulilta. 

Pelastusliivin ja sadetakin yhdistelmä suojelee ärhäkkää vierailijaa.

Sateen tauottua paksu sumu peitti näkymät. After the rain a thick fog arose.

Sumu hälveni ja eteni mantereelle.The  fog left the island, advancing to the main.

Tyyni, äänetön hetki. A serene moment, soundless.
Griffon-neidillä oli jatkuvasti vilu. The griffon was cold.

Keskustelun syventyneet. Deep in conversation.

Aurinko palaa. Here comes the sun.
Sumu seurasi venettä manterelle. The fog followed the boat to the main.

Saaressa satoi ensin, sitten tuli äänet mykistävä paksu sumu ja lopuksi keskikesän aurinko poltti itsensä näkyville. Kameran kanssa kierrellessäni koen näkeväni ja kokevani enemmän ja tarkemmin kuin jos keskittyisin seuraelämään. Kameran taakse voi piiloutua, jos sattuu ujostuttamaan, ja sen avulla pääsee hyvin lähelle, ihollekin, jos kehtaa.

Olen menossa vuoden mittaiselle luontokuvauskurssille, neljä viikonloppua eri vuodenaikoina. Siihen mennessä on opeteltava kameroiden käyttöoppaat, muuten ei pysy tahdissa mukana. Edessä on uusia haasteita, vanhan jäädessä taakse. Minusta tuli eilen puutarhuri, viimeinen kuulustelu on ohi, ja nyt odottelen enää todistusta kahden vuoden pinnistelyjeni onnistumisesta.
---
If you feel a little shy a camera is a great excuse for wandering about and  not being social all the time. In a crowd where most people are new to you nobody will miss you, and all will appreciate a few good photos of the event.

I have enrolled into a nature photography course over four weekends during twelve months. My new challenge is learning the manuals, otherwise I will not learn enough. My challenge for the past two years ended yesterday as I passed the least oral hearing. I am now a trained gardener.

No comments: